俺にはブルーズを歌う権利なんかない

どこにも所属を持たず仕事/勉強/読書を続けています。2008年、音楽についてメモ代わりに書くためにこのブログを始めました。

大人はわかってくれない

NOTE ON USAGE: In British English quite can have different meanings partly depending on the intonation of the sentence. 1 If quite carries the main stress when used with gradable words(ie those describing qualities which can be of different strenghs or degrees) it has a negative meaning such as 'not very': He's 'quite handsome.She played 'quite well.

 

Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 8th edition (Oxford Advanced Learner's Dictionary)

Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 8th edition (Oxford Advanced Learner's Dictionary)

 

  ぼくの版はこの書影よりずっと古いので、今ならどう定義されているのかね。quiteが悪い意味をもっちゃうという件。

 quiteを強調したイントネーションだと、「あまり~じゃない」という意味になってしまう、と。quiteの前についている'が強調の記号で、「彼はハンサムと言ってもまあまあの部類だ」「彼女の演奏もそれなりによかったが」とでも訳すのか。

 続いてこうある。

2 If quite receives secondary or no stress the sentence expresses more approval and possibly surprise: I was quite 'pleased. 〇 I think he's quite 'handsome.

  上記の例文ではpleased , handsome に強調の記号がついている。このようにquiteを強調しないとき、「案外~だ」の意味合いが生じる。

 次も拾っておく。

 3 When quite is used with a word expressing an absolute quality, it means 'completely' and does not usually carry the main stress: It was quite 'wonderful.She played quite ’brilliantly. But compare I ,quite a'gree with you(= I entirely agree with you).

  


立花理佐 大人はわかってくれない