さて、ドイツ人がラテン語ができないとなればどうすればいいか? ライプニッツの弟子のヴォルフがドイツ語に訳したのです。その時、彼は考えに考えて、日常的に使っているドイツ語に訳した。一八世紀にこの翻訳が行なわれたのが決定的で、日本人は悟性とか理…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。